Manuale di uso e manutenzione Seggiolino per auto SCHEGGIA. Per informazioni scrivere a consumerbaciuzzi.com

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Manuale di uso e manutenzione Seggiolino per auto SCHEGGIA. Per informazioni scrivere a consumerbaciuzzi.com"

Transcript

1 Manuale di uso e manutenzione Seggiolino per auto SCHEGGIA Per informazioni scrivere a consumerbaciuzzi.com Baciuzzi si riserva il diritto di apporre necessari cambiamenti al prodotto, in qualsiasi momento e senza preavviso. Made in China

2 ATTENZIONE Congratulazioni per l'acquisto del seggiolino bambino SCHEGGIA. Questo prodotto è stato progettato e sviluppato con avanzate tecnologie e soluzioni di design alla moda. Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto e conservarlo in un luogo sicuro per future consultazioni. Contenuto Prodotto Introduzioni Assemblaggio / Istruzioni per l'uso Come prendersi cura per il seggiolino auto bambino Le condizioni di garanzia e le condizioni Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di installare il seggiolino per bambini e per riferimento futuro! NON USARE QUESTO SEGGIOLINO su sedili di passeggeri equipaggiati con airbag! - Questo seggiolino può essere utilizzato con le cinture in dotazione per i bambini da 0 a 13 kg di peso (gruppo 0+). Installato in auto con le cinture a tre punti e rivolto all'indietro. - Questo seggiolino può essere utilizzato con con le cinture in dotazione per i bambini da 9 a 18 kg di peso (gruppo I). Installato in auto con le cinture a tre punti e rivolto in avanti. - Questo seggiolino può usato senza le cinture in dotazione per i bambini di 15kg a 25kg di peso (gruppo 2). Installato in auto con le cinture a tre punti e rivolto in avanti. - Importante: non utilizzare rivolto in avanti prima che il bambino abbia superato il peso di 9kg. - Non utilizzare questo seggiolino in casa. Non è stato progettato per l'uso domestico e deve essere utilizzato solo in auto. - Questo seggiolino deve essere istallato sui sedili posteriori dell auto. - Non utilizzare mai il seggiolino senza fissarlo in auto. - È pericoloso fare qualsiasi modifica o aggiunta al dispositivo senza l'approvazione dell'autorità competente, e non seguire attentamente le istruzioni di installazione fornite dal produttore. - Non lasciare il bambino incustodito sul sedile, in qualsiasi momento. - Il sedile deve essere tenuto lontano dalla luce solare in quanto potrebbe essere troppo caldo per la pelle del bambino. - In caso di emergenza, è importante che il bambino possa essere svincolato velocemente. Ciò significa che la fibbia non è completamente a prova di manomissione e bisognerà insegnare al bambino a non giocare con la fibbia.

3 - Bagagli o altri oggetti che potrebbero causare lesioni in caso di collisione devono essere correttamente legati. - Controllare periodicamente le cinture di sicurezza, prestando particolare attenzione ai punti di fissaggio. Cuciture e dispositivi di regolazione. - Le parti fisse e le cinture di sicurezza devono essere situate e installate in modo che durante l'uso quotidiano non si intrappolino tra i sedili o nelle portiere del veicolo. - Accertarsi che le cinghie che trattengono il seggiolino all auto siano molto tese e che le cinture di ancoraggio sul bambino siano sempre ben regolate in base alla crescita e non siano attorcigliate.. - Accertarsi che le cinture sub addominali tengano fermo il bacino del bambino. - Il seggiolino deve essere cambiato in caso sia sottoposto a sollecitazioni violente dovute ad incidente. - Le istruzioni devono essere conservate per tutto il periodo di utilizzo del seggiolino. - Non utilizzare i punti di contatto di carico diversi da quelli descritti nelle istruzioni e contrassegnati sul sistema di ritenuta. - Conservare il seggiolino per bambini in un posto sicuro quando non è in uso. Evitare di posizionare oggetti pesanti su di esso. Non mettere in contatto il seggiolino con sostanze corrosive come ad esempio l acido della batteria. - Il sistema di ritenuta per bambini non deve essere usato senza il rivestimento tessile. Il rivestimento tessile non deve essere sostituito con altri diversi da quello consigliato dal produttore, perché lo stesso costituisce parte integrante della funzione di ritenuta. AVVISO 1. Questo è un seggiolino Universale approvato per il regolamento Europeo n 44/04, emendamenti inclusi, per uso generale nei veicoli, e si adatta ai più, ma non tutti, veicoli. 2. Un utilizzo corretto si ha quando il produttore del veicolo dichiari sul manuale di essere in grado di accettare un seggiolino universale per fascia di età. 3. Questo seggiolino è stato classificato come universale in condizioni più rigorose di quelle applicate a versioni precedenti che non recano questa dicitura. 4. in caso di dubbi, consultare il produttore oppure il rivenditore. Specifiche del prodotto - Modello no.: SCHEGGIA - Norma di prodotto N.: ECE R44 / Kg applicabile per circa 0-6 anni Bambini - Certificato ECE R44 / 04 Sicurezza e Tecnica - Ingegneria delle materie plastiche primaria - Tecniche di stampo a soffiatura - Materiale EPE Comfort - Memory foam -Rivestimento interno Spesso - Tessuto elasticizzato traspirante Muti - Funzione - Cintura di sicurezza a cinque punti - Schienale regolabile - Bretelle regolabili - Bretelle antiscivolo - Formato dell imballo: 53x43x64 cm - Peso Lordo.: 7 Kg

4 Lista delle parti APPLICAZIONE AL VEICOLO Corretta istallazione/adatto. Cinture a tracolla Spalliera Errata istallazione/non adatto. Cinture inguinali Spallacci Fibbia Cintura addominale Cintura diagonale Questo seggiolino per auto è adatto per utilizzo convenzionale in tutte le auto equipaggiate con cinture di sicurezza a 3 punti in accordo con gli standard Europei ECE44 o equivalenti. Leva di regolazione cinghie Cinghia di regolazione Seduta Importante: Il seggiolino deve essere istallato esclusivamente usando sia la cintura addominale che quella diagonale Passaggio cinture Fori di regolazione in altezza Connettore Spallacci Cintura spallacci Cintura a bretella Non usare su questo sedile se l airbag frontale è attivato. Supporto di base Connettore cinghie Utilizzare su questo sedile se è presente la cintura diagonale

5 REGOLARE IL SEGGIOLINO ALL ALTEZZA DEL BAMBINO ALTEZZA CORRETTA DELLE CINTURE Passo 2. Dalla parte posteriore del sedile, sganciare le cinghie dell'imbracatura dal connettore di cablaggio e tirare le cinghie verso la parte anteriore del sedile. Slegare il connettore spallina e tirare questi verso la parte anteriore del sedile. NO, troppo basso NO, troppo alto Controllare sempre che le cinture siano alla corretta altezza in base all altezza del bambino. Controllare sempre che gli spallacci sino alla giusta altezza rispetto al bambino. Le cinture devono scendere dalle fessure in altezza più vicine alle spalle del vostro bambino. Step3. Dalla parte anteriore del sedile, tirarre le cinghie attraverso la fessura del rivestimento in tessuto. Infilare la cinghia attraverso il foro successivo verso l'alto o verso il basso. Si, altezza giusta MODIFICA DELL ALTEZZA DELLE CINTURE Fase 4. Infilare nuovamente le cinghia sul connettore posto sul retro del sedile. Allo stesso tempo, infilare la cintura delle spallina sul connettore dedicato. Passo 1. Per regolare l'altezza degli spallacci, premere la leva di regolazione imbracatura e tirare entrambe le cinghie della bardatura in avanti per allentarle. Ripetere la stessa procedura per l'altra cinghia. Assicurarsi che entrambe le cinghie passino attraverso fessure alla stessa altezza e non siano attorcigliate. Non utilizzare i primi due slot dello schienale. Questi sono per la cintura di sicurezza di blocco.

6 ALLACCIARE LE CINTURE STRINGERE ED ALLENTARE LE CINTURE Passo 1. Allineare le due fibbie metalliche ed affiancarle. Passo 2. Inserire le due fibbie nella fessura della parte superiore del connettore fino ad udire il click" di bloccaggio. STRINGERE LE CINTURE Tirare le cinture verso l alto in modo da eliminare il gioco, quindi tirare la cinghia di regolazione fino a che le cinture siano ben tese Le cinture devono essere tese il più possibile senza causare costrizioni o disagi per il bambino. Assicurarsi che la cintura centrale sia posizionata il più possibile verso le cosce e non verso la pancia. UUna cintura allentata può essere pericolosa. Verificare la tensione ogni volta che il bambino sia posto nel seggiolino. Passo 3. Controllare sempre che le cinture siano correttamente allacciate tirandole verso l esterno. Per rilasciare le cinture, premere il tasto rosso sul connettore centrale verso il basso. ALLENTARE LE CINTURE Le cinture si allentano premento la leva (sotto l imbottitura) sulla parte anteriore del seggiolino. Premere verso il basso sulla scritta Press e con l altra mano afferrare le due cinture. Tirare le cinture fino ad allentarle. Fare attenzione a non attorcigliare le cinture di sicurezza durante le fasi di regolazione.

7 UTILIZZO COME GRUPPO 0+ (0-13Kg) MONTAGGIO DEL SEDILE AUTO CON CINTURE A 3 PUNTI. IMPORTANTE: Utilizzare le cinture interne a 5 punti composte da bretelle, cinghia inguinale e cinghia addominale Passo 4. La direzione delle frecce indica la sequenza di tensione. Passo 1. Posizionare la base del seggiolino sul sedile, e reclinare alla massima inclinazione. Il seggiolino deve essere posizionato di spalle al senso di marcia del veicolo. Passo 5. Ora è possibile posizionare il bambino nel seggiolino. Controllare che l altezza degli spallacci sia nella posizione Passo 2. Passare la cintura di base sopra la base frontale del seggiolino. Passare la diagonale attorno la parte posteriore del seggiolino. - care inoltre che la copertura tessile non impedisca il movimento delle cinture di sicurezza in alcun modo. Per rilasciare il seggiolino seguire le istruzioni di cui sopra in ordine inverso. Attenzione: Solo la posizione più inclinata è adatta per il gruppo 0+. Passo 3. Assicorarsi che la cintura diagonale passi attraverso il passa cinture rosso.

8 UTILIZZO COME GRUPPO 0+ (0-13Kg) Schema

9 MONTAGGIO DEL SEDILE CURA CON CINTURE A 3 PUNTI. USARE SOLO PER GRUPPO 1 (9-18kg) IMPORTANTE: Utilizzando il sistema di cintura interno a 5 punti compresi gli spallacci, cinghia inguinale e cinghia addominale. Passo 4. Posizionare il ginocchio sulla superiore della cintura. Tirare la cinghia verso l'alto per stringere la cintura di sicurezza. Passo 1. Posizionare il seggiolino sul sedile del veicolo garantendo che sia saldamente premuto contro lo schienale del sedile dell'auto. Passo 5. Ora è possibile posizionare il bambino nel seggiolino di sicurezza. Controllare l'altezza degli spallacci sia in posizione corretta. Passo 2. Infilare la cintura di sicurezza dell auto attraverso il percorso anteriore e posteriore meglio evidenziato nello schema successivo. (fig.a) il rivestimento non impedisca il movimento o adattamento della cinghia della cintura di sicurezza in alcun modo. Per rilasciare il seggiolino per bambini seguire le istruzioni di cui sopra in ordine inverso. Attenzione: solo le posizioni 1 e 2 sono adatta per il gruppo 1. Passo 3. Controllare che la cintura di sicurezza non sia ritorta o aggrovigliata e che la cintura addominale passi sotto il riduttore, esca dal retro e rientri (fig.b)

10 USARE SOLO PER GRUPPO 1 (9-18kg) SCHEMA A B

11 MONTAGGIO DEL SEGGIOLINO CON CINTURE A 3 PUNTI USARE SOLO PER GRUPPO 2 (15-25KG) IMPORTANTE: Prima di montare il seggiolino togliere le spalline, cinghia inguinale e cinghia di giro vita. Passo 1. Posizionare il seggiolino sul sedile del veicolo garantendo che sia saldamente premuto contro lo schienale del sedile dell'auto. Passo3. Allacciare le cinture di sicurezza, facendo in modo che il nastro della cintura giro vado sotto entrambi i braccioli del seggiolino e il nastro della cintura diagonale passi sotto il poggiatesta come meglio mostrato nello schema seguente. Controllare che la cinghia non sia attorcigliata e stringere la cintura tirando la cinghia diagonale verso l'alto. Passo 4. Verificare che tutto il gioco della cintura di sicurezza sia stato rimosso. Passo 2. Accomodare il bambino nel seggiolino. Assicurarsi che la cintura di sicurezza non sia attorcigliata. Verificare inoltre che la copertura non impedisca il movimento o adattamento della cintura di sicurezza in alcun modo. Per rilasciare il seggiolino per bambini seguire le istruzioni di cui sopra in ordine inverso. Attenzione: solo la posizione 1 è adatta posizione adatta per il gruppo 2.

12 USARE SOLO PER GRUPPO 2 (15-25KG) SCHEMA

13 PULIZIA E MANUTENZIONE Queste istruzioni sono importanti. Si prega di leggere attentamente e conservarle per riferimento futuro. Importante: Il rivestimento è una caratteristica di sicurezza. Non utilizzare mai il seggiolino senza di essa. Non mettere il vostro bambino a rischio utilizzando altre marche di rivestimenti in sostituzione. ISTRUZIONI DI LAVAGGIO: Il rivestimento è sfoderabile e lavabile a 30 C. Se siete in dubbio su come utilizzare o istallare questo prodotto o avete bisogno di parti di ricambio, si prega di contattare il nostro servizio clienti info@baciuzzi.com

Manuale di uso e manutenzione Seggiolino per auto FRECCIA. Per informazioni scrivere a

Manuale di uso e manutenzione Seggiolino per auto FRECCIA. Per informazioni scrivere a Manuale di uso e manutenzione Seggiolino per auto FRECCIA Per informazioni scrivere a consumer@baciuzzi.com Baciuzzi si riserva il diritto di apporre necessari cambiamenti al prodotto, in qualsiasi momento

Dettagli

SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO

SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO MANUALE DI ISTRUZIONI Pag 1 Grazie per aver acquistato il nostro seggiolino auto. La sicurezza, il comfort e la facilità del uso definiscono questo seggiolino

Dettagli

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Go ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con

Dettagli

IN SENSO DI MARCIA MANUALE DELL UTENTE ECE R GRUPPO PESO ETÀ kg 4-12 a

IN SENSO DI MARCIA MANUALE DELL UTENTE ECE R GRUPPO PESO ETÀ kg 4-12 a IN SENSO DI MARCIA MANUALE DELL UTENTE ECE R44 04 GRUPPO PESO ETÀ 2-3 15-36 kg 4-12 a 1 ! Grazie per aver scelto izi Up di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con cura e attenzione particolari,

Dettagli

GROUP kg. GROUP kg. GROUP 1 (9-18 Kg) OK! GROUP kg

GROUP kg. GROUP kg. GROUP 1 (9-18 Kg) OK! GROUP kg 1 2 3 GROUP 1 9-18 kg GROUP 2 15-25 kg 4 5 GROUP 1 (9-18 Kg) OK! GROUP 3 22-36 kg 01 6 7 02 8 9 10 11 03 12 13 14 15 OK! OK! 04 16 17 18 19 05 20 21 GROUP 2 (15-25 kg) 22 06 23 24 OK! 25 26 07 27 GROUP

Dettagli

dell utente ECE R kg 0-12 m

dell utente ECE R kg 0-12 m DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo PESO Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Go di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con cura e attenzione

Dettagli

PER NEONATI CON PESO MASSIMO DI 13 KG (GRUPPO 0+) A NORMA ECE R

PER NEONATI CON PESO MASSIMO DI 13 KG (GRUPPO 0+) A NORMA ECE R Sereno C 804 MANUALE DI ISTRUZIONI SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI PER NEONATI CON PESO MASSIMO DI 13 KG (GRUPPO 0+) A NORMA ECE R 44/04 1 OSSERVAZIONI: 1. Questa è un seggiolino auto "Universale", omologato

Dettagli

Mercury. Manuale istruzioni

Mercury. Manuale istruzioni Mercury Manuale istruzioni Posizione del manuale 0 4 7 9 4 5 3 6 3 5 8 7 6 0 9 8 9 3 3. Maniglione. Pulsante per maniglione 3. Cuscinetto spalla 4. Cuscinetto inguinale 5. Fibbia 6. Nastri 7. Regolazione

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. SEGGIOLINO AUTO C845 Coccon. Gruppo 0+I (0 18 kg)

MANUALE DI ISTRUZIONI. SEGGIOLINO AUTO C845 Coccon. Gruppo 0+I (0 18 kg) MANUALE DI ISTRUZIONI SEGGIOLINO AUTO C845 Coccon Gruppo 0+I (0 18 kg) Sommario Introduzione Importante Componenti 1. Certificazione 2. Utilizzare nell auto 2.1. Posizione in senso inverso di marcia fino

Dettagli

DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA ECE R kg 0-12 m

DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA ECE R kg 0-12 m DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 !! Grazie per aver scelto izi Sleep di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con cura e attenzione

Dettagli

Manuale utente. izi Modular: direzione opposta al senso di marcia & senso di marcia. izi Modular RF: Solo in direzione opposta al senso di marcia

Manuale utente. izi Modular: direzione opposta al senso di marcia & senso di marcia. izi Modular RF: Solo in direzione opposta al senso di marcia a f d e b c i Manuale utente g h 4 > 5 cm izi Modular: direzione opposta al senso di marcia & senso di marcia izi Modular RF: Solo in direzione opposta al senso di marcia 5 Direzione opposta al senso di

Dettagli

senso di marcia ECE R44 04 Gruppo Peso Età kg 9m-4a

senso di marcia ECE R44 04 Gruppo Peso Età kg 9m-4a senso di marcia Manuale utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 1 9-18 kg 9m-4a 1 Grazie per aver scelto Be Safe izi Comfort ISOfix. BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con molta cura, per proteggere il tuo

Dettagli

Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1

Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1 Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1 IMPORTANTE! Mantenere per riferimento futuro! Sedia progettata in conformità con le norme europee EN 14988. Caratteristiche generali Facile da trasportare; 3 posizioni

Dettagli

Direzione opposta al senso di marcia Manuale utente. Gruppo Peso Età 0+/1/ kg 6m-5a

Direzione opposta al senso di marcia Manuale utente. Gruppo Peso Età 0+/1/ kg 6m-5a 1 20 21 2 5 3 4 Direzione opposta al senso di marcia Manuale utente 7 8 9 6 10 11 12 13 14 22 23 15 16 17 24 25 18 19 ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+/1/2 0-25 kg 6m-5a 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32 33 37

Dettagli

Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306

Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306 Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306 MANUALE DI MONTAGGIO E UTILIZZO Avvertenze! Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso. La sicurezza del vostro bambino dipende dal uso corretto

Dettagli

ISTRUZIONI XL- Seggiolino auto ISOFIX (con imbracatura superiore) Gruppo 1,2,3

ISTRUZIONI XL- Seggiolino auto ISOFIX (con imbracatura superiore) Gruppo 1,2,3 ISTRUZIONI XL- 518 Seggiolino auto ISOFIX (con imbracatura superiore) Gruppo 1,2,3 ISTRUZIONI: SI PREGA DI LEGGERLO ATTENTAMENTE E DI CONSERVARLO PER RIFERIMENTI FUTURI. LA SICUREZZA DEL BAMBINO POTREBBE

Dettagli

click! a b c d g h Manuale utente j k > 25 cm l m Altezza 40-75 cm Peso massimo 13 kg UN regulation no. R129 i-size Età 0-12 m

click! a b c d g h Manuale utente j k > 25 cm l m Altezza 40-75 cm Peso massimo 13 kg UN regulation no. R129 i-size Età 0-12 m 1 3 a b c d e f g h click! Manuale utente 4 i j k l m > 25 cm 2 5 Altezza 40-75 cm Peso massimo 13 kg Età 0-12 m UN regulation no. R129 i-size 8 9 Grazie per aver scelto BeSafe izi Go Modular È importante

Dettagli

senso di marcia Manuale utente Gruppo Peso Età kg 9m-4a

senso di marcia Manuale utente Gruppo Peso Età kg 9m-4a senso di marcia Manuale utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 1 9-18 kg 9m-4a 1 Grazie per aver scelto Be Safe izi Comfort. BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con molta cura, per proteggere il tuo bambino

Dettagli

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero WUEWUE passeggino leggero Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI MANUALE ISTRUZIONI WUEWUE AVVISO IMPORTANTE IMPORTANTE: PRIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO

Dettagli

Solar Manuale istruzioni

Solar Manuale istruzioni Solar Manuale istruzioni ECE R44/04 GROUP: 1 + 2 + 3 (9-36kg) INDICE Prodotto: Seggiolino Auto Solar (circa 9-36 kg) Gruppo 1 (circa 9 kg - 18 kg / 15 mesi a 4 anni) Gruppi 2 e 3 (circa 15 kg - 36 kg

Dettagli

anti-senso di marcia Manuale utente Gruppo Peso Età 0+/ kg 6m-4a

anti-senso di marcia Manuale utente Gruppo Peso Età 0+/ kg 6m-4a anti-senso di marcia Manuale utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+/1 0-18 kg 6m-4a 1 Grazie per aver scelto Be Safe izi Kid ISOfix. BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con molta cura, per proteggere

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI SEGGIOLINO AUTO HYPERION C865. Gruppo 0+I+II (0 25 kg)

MANUALE DI ISTRUZIONI SEGGIOLINO AUTO HYPERION C865. Gruppo 0+I+II (0 25 kg) MANUALE DI ISTRUZIONI SEGGIOLINO AUTO HYPERION C865 Gruppo 0+I+II (0 25 kg) Sommario Introduzione Componenti 1. Certificazione 2. Utilizzare nell'automobile 2.1. Utilizzare con la cintura a 3 punti dell'automobile

Dettagli

5 Manuale utente. Senso di marcia e direzione opposta al senso di marcia Gruppo Peso 0-18 kg. Età 6m-4a

5 Manuale utente. Senso di marcia e direzione opposta al senso di marcia Gruppo Peso 0-18 kg. Età 6m-4a 1 26 27 34 35 16 2 4 3 5 Manuale utente 6 8 7 28 29 9 12 13 14 10 11 15 36 31 17 30 37 Senso di marcia e direzione opposta al senso di marcia Gruppo 0+ - 1 19 20 21 23 Peso 0-18 kg 18 22 38 39 Età 6m-4a

Dettagli

Passeggino sport per bambini

Passeggino sport per bambini Passeggino sport per bambini Coccolle Micio C 622 Avvertenze! 1. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. La sicurezza del vostro bambino può essere influenzata se non si

Dettagli

il seggiolino Grab-and-Go

il seggiolino Grab-and-Go il seggiolino Grab-and-Go dai 4 ai 12 anni Gruppo 2/3 (15-36kg) Omologato a ECE R44.04 P/N - 1058 Rev A IT Congratulazioni per l acquisto del seggiolino auto mifold Grab-and-Go. mifold è il seggiolino

Dettagli

il seggiolino Grab-and-Go

il seggiolino Grab-and-Go il seggiolino Grab-and-Go dai 4 ai 12 anni Gruppo 2/3 (15-36kg) Omologato a ECE R44.04 P/N - 1058 Rev A IT Congratulazioni per l acquisto del seggiolino auto mifold Grab-and-Go. mifold è il seggiolino

Dettagli

anti-senso di marcia Manuale utente Gruppo Peso Età 0+/1 0-18 kg 6m - 4a

anti-senso di marcia Manuale utente Gruppo Peso Età 0+/1 0-18 kg 6m - 4a anti-senso di marcia Manuale utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+/1 0-18 kg 6m - 4a 1 !! Grazie per aver scelto Be Safe izi Kid. BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con molta cura, per proteggere il

Dettagli

senso di marcia e anti-senso di marcia ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+/1 0-18 kg 6m-4a

senso di marcia e anti-senso di marcia ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+/1 0-18 kg 6m-4a senso di marcia e anti-senso di marcia Manuale utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+/1 0-18 kg 6m-4a 1 Grazie per aver scelto Be Safe izi Combi ISOfix. BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con molta cura,

Dettagli

Manuale utente. Direzione opposta al senso di marcia. Altezza cm. Peso massimo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size.

Manuale utente. Direzione opposta al senso di marcia. Altezza cm. Peso massimo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. 1 23 2 4 3 Manuale utente 5 6 7 24 25 8 9 10 11 12 13 27 14 26 Direzione opposta al senso di marcia Altezza 61-105 cm 16 17 18 20 Peso massimo 18 kg 15 19 Età 6m-4a UN regulation no. R129 i-size 21 22

Dettagli

Beat Seggiolino auto inclinabile

Beat Seggiolino auto inclinabile eat Seggiolino auto inclinabile Manuale d'istruzione Leggere attentamente e conservare per future referenze Gruppo +0 Per bambini 0- kg (dalla nascita a circa mesi) Gruppo - Per bambini 9- kg (da 9 mesi

Dettagli

SEGGIOLINI DI SICUREZZA. Ottima protezione laterale in caso di urti. Cinture regolabili a 5 punti.

SEGGIOLINI DI SICUREZZA. Ottima protezione laterale in caso di urti. Cinture regolabili a 5 punti. Seggiolini di sicurezza SEGGIOLINI DI SICUREZZA CINTURE E SEGGIOLINI SISTEMA EUROPEO DI FISSAGGIO SICURO E VELOCE in 3 scatti! ISOFIX è il sistema di fissaggio per i sedili di sicurezza per bambini. Per

Dettagli

Galaxy. Manuale istruzioni

Galaxy. Manuale istruzioni Galaxy Manuale istruzioni INDICE Cari genitori, Congratulazioni per aver scelto il seggiolino auto Galaxy. Vari studi hanno dimostrato che un'elevata percentuale di seggiolini auto non viene installata

Dettagli

Sicurezza dei bambini

Sicurezza dei bambini SERRATRE PER LA SICREZZA DEI BAMBINI Se si devono trasportare bambini sul sedile posteriore, si raccomanda di disattivare le maniglie interne delle portiere posteriori. Per modificare le impostazioni delle

Dettagli

Manuale utente. Direzione opposta al senso di marcia. Altezza cm. Peso massimo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size.

Manuale utente. Direzione opposta al senso di marcia. Altezza cm. Peso massimo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. 1 23 2 4 3 Manuale utente 5 6 7 24 26 8 9 10 11 12 13 14 Direzione opposta al senso di marcia Altezza 61-105 cm 16 17 18 20 25 Peso massimo 18 kg 15 19 Età 6m-4a UN regulation no. R129 i-size 21 22 27

Dettagli

GIUGNO. Ottima protezione laterale in caso di urti. Cinture regolabili a 5 punti. Rivestimento protettivo resistente all usura, facilmente

GIUGNO. Ottima protezione laterale in caso di urti. Cinture regolabili a 5 punti. Rivestimento protettivo resistente all usura, facilmente Seggiolini di sicurezza CINTURE E SEGGIOLINI SEGGIOLINI DI SICUREZZA in 3 scatti! ISOFIX è il sistema di fissaggio per i sedili di sicurezza per bambini. Per fissare il seggiolino direttamente alla scocca

Dettagli

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi. Istruzioni per il montaggio 9689995/BZ7C e 9689996/BZ4C Equipaggiati con uno dei seguenti gruppi di taglio: 96899945 TRD6B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899946 TRD7B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899950

Dettagli

Cinture di sicurezza USO DELLE CINTURE DI SICUREZZA

Cinture di sicurezza USO DELLE CINTURE DI SICUREZZA Cinture di sicurezza USO DELLE CINTURE DI SICUREZZA 1. Per indossare la cintura di sicurezza: estrarre la cintura con un movimento scorrevole e assicurarsi che l'altezza della cintura, il sedile o la posizione

Dettagli

Leggere tutte le istruzioni prima di procedere con il montaggio dell attrezzo. Conservare il manuale.

Leggere tutte le istruzioni prima di procedere con il montaggio dell attrezzo. Conservare il manuale. O 1 IMPORTANTE! Leggere tutte le istruzioni prima di procedere con il montaggio dell attrezzo. Conservare il manuale. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo attrezzo è stato progettato e costruito per

Dettagli

Thunderbird SE. Thunderbird SE. Indice

Thunderbird SE. Thunderbird SE. Indice Thunderbird SE Thunderbird SE Indice Introduzione................................................................. 2 La motocicletta............................................................... 2 Manutenzione/equipaggiamento................................................

Dettagli

Sedili anteriori SEDILI MANUALI

Sedili anteriori SEDILI MANUALI Sedili an teriori SEDILI MANUALI Non regolare il sedile se il veicolo è in marcia. In questo modo si può perdere il controllo del veicolo e provocare lesioni personali. 1. Regolazione in avanti o all indietro.

Dettagli

SCdefault. 900 Monteringsanvisning

SCdefault. 900 Monteringsanvisning SCdefault 900 Monteringsanvisning SITdefault Poltroncina per bambini "Saab Child Seat" MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group

Dettagli

Passeggino per bambini

Passeggino per bambini Passeggino per bambini C 628 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTO. LA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO DIPENDE DALL USO CORRETTO DEL PRODOTTO.

Dettagli

Macchina rilegatrice manuale per spirale a doppio anello.

Macchina rilegatrice manuale per spirale a doppio anello. MANUALE DI ISTRUZIONI WBS 360 Macchina rilegatrice manuale per spirale a doppio anello 1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Macchina rilegatrice manuale per spirali tagliate RENZ RING WIRE in tutti

Dettagli

Bedienungsanleitung. Junior Seat ISOFIX Junior Seat I-II Junior Seat III. BMW Group

Bedienungsanleitung. Junior Seat ISOFIX Junior Seat I-II Junior Seat III. BMW Group Bedienungsanleitung Junior Seat ISOFIX Junior Seat I-II Junior Seat III BMW Group Junior Seat ISOFIX ISOFIX 9-18 kg 9-18 kg 15-25 kg 0010 356 Z 4 Junior Seat ISOFIX 2 21 22 23 1 10 5 3 11 9 13 4 12 Top

Dettagli

TUTORIAL PER LO SMONTAGGIO E LO SFODERAMENTO DEI SEDILI REALIZZATO SU POLO 6R 1.6 BIFUEL COMFORTLINE ANNO 2011 a cura di Franciswat per

TUTORIAL PER LO SMONTAGGIO E LO SFODERAMENTO DEI SEDILI REALIZZATO SU POLO 6R 1.6 BIFUEL COMFORTLINE ANNO 2011 a cura di Franciswat per TUTORIAL PER LO SMONTAGGIO E LO SFODERAMENTO DEI SEDILI REALIZZATO SU POLO 6R 1.6 BIFUEL COMFORTLINE ANNO 2011 a cura di Franciswat per www.polovw.it Lo smontaggio dei sedili risulta necessario nel momento

Dettagli

Guida all'installazione del rack

Guida all'installazione del rack Guida all'installazione del rack Inventario delle parti del kit del rack L'enclosure viene fornito assieme a tutto l'hardware necessario per l'installazione dello stesso nel cabinet rack. La figura seguente

Dettagli

SISTEMA DI TRASPORTO PEDIATRICO

SISTEMA DI TRASPORTO PEDIATRICO PRIMO MODULO SISTEMA DI TRASPORTO PEDIATRICO RIFERIMENTO : ISTRUZIONE OPERATIVA AREU N. 20 (ultimo aggiornamento) A seconda della situazione (traumatica o no) utilizzare un sistema d immobilizzazione e

Dettagli

Descrizione prodotto. N reg. Ministero: Pagina 1 di 6. Modulo d'ordine. 1 gennaio Aggiornato al. Ordinante Consegnare a: Azienda. Tel.

Descrizione prodotto. N reg. Ministero: Pagina 1 di 6. Modulo d'ordine. 1 gennaio Aggiornato al. Ordinante Consegnare a: Azienda. Tel. Ordinante Consegnare a: Azienda Indirizzo Indirizzo Aggiornato al Pagina 1 di 6 1 gennaio 2019 Codice Postale Città Tel.: Contatto Codice Postale Città N d'ordine Riferimento Dimensioni A (Altezza schiena)

Dettagli

Appendice del Manuale per l operatore

Appendice del Manuale per l operatore Sostituzione del sensore di ossigeno Introduzione Il sensore di ossigeno deve essere sostituito due anni o quando si rende necessario. Indicazioni generali per la riparazione Quando si interviene sul ventilatore

Dettagli

Bedienungsanleitung. Baby Seat 0+ ISOFIX Baby Seat 0+ BMW Group

Bedienungsanleitung. Baby Seat 0+ ISOFIX Baby Seat 0+ BMW Group Bedienungsanleitung Baby Seat 0+ ISOFIX Baby Seat 0+ BMW Group Baby Seat 0+ ISOFIX ISOFIX 3-13 kg 2 1 2 1 3-13 kg 2 1 1 2 1 2 0010 373 Z 4 Baby Seat 0+ ISOFIX 1 3 15 16 2 17 6 5 4 21 20 19 18 13 12 11

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360. Macchina foratrice e rilegatrice manuale. Passo 3:1.

MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360. Macchina foratrice e rilegatrice manuale. Passo 3:1. MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360 Macchina foratrice e rilegatrice manuale Passo 3:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta pari a 1.5 mm. Massimo

Dettagli

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo attrezzo è stato progettato e costruito per essere usato in tutta sicurezza. Tuttavia alcune precauzioni di base devono essere osservate durante l allenamento

Dettagli

Sicurezza dei bambini

Sicurezza dei bambini SERRATRE PER LA SICREZZA DEI BAMBINI Se si devono trasportare bambini sul sedile posteriore, si raccomanda di disattivare le maniglie interne delle portiere posteriori. Premere l'interruttore per attivare

Dettagli

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MZ Istruzioni di riparazione della scheda wireless LAN 7429160006 7429160006 Versione documento: 1.0 - Maggio 2007 www.packardbell.com Istruzioni importanti di verifica

Dettagli

Installation instructions, accessories. Server media. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , , ,

Installation instructions, accessories. Server media. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , , , Installation instructions, accessories Istruzioni No 31470814 Versione 1.0 Part. No. 31408940, 31470197, 31470199, 31470201, 31470720 Server media Volvo Car Corporation Server media- 31470814 - V1.0 Pagina

Dettagli

Cinture di sicurezza USO DELLE CINTURE DI SICUREZZA

Cinture di sicurezza USO DELLE CINTURE DI SICUREZZA R Cinture di sicurezza USO DELLE CINTURE DI SICUREZZA 1. Posizionamento della cintura di sicurezza: estrarre la cintura con un movimento uniforme assicurandosi che la posizione assunta sul sedile e quella

Dettagli

Lettore multimediale 7"

Lettore multimediale 7 Installation instructions, accessories Istruzioni No 31659053 Versione 1.2 Part. No. 31659996, 31659052 Lettore multimediale 7" Volvo Car Corporation Lettore multimediale 7"- 31659053 - V1.2 Pagina 1 /

Dettagli

05/ Assicurare il tuo bambino nel Seggiolino auto Doona+...19

05/ Assicurare il tuo bambino nel Seggiolino auto Doona+...19 Manuale d uso ECE R44/04 EN 1888:2012 EN 12790:2009 Group 0+ Fino a 13kg Lingua Italiano 50290871 REV3 Importante Conservare queste istruzioni per referenza futura Contenuti. 01/ Informazioni fondamentali/

Dettagli

NOBILE SEGGIOLINI DI SICUREZZA IL FUTURO È ISOFIX GRUPPO CINTURE E SEGGIOLINI. Seggiolini di sicurezza. 9-36Kg 1-12 anni

NOBILE SEGGIOLINI DI SICUREZZA IL FUTURO È ISOFIX GRUPPO CINTURE E SEGGIOLINI. Seggiolini di sicurezza. 9-36Kg 1-12 anni SEGGIOLINI DI SICUREZZA IL FUTURO È ISOFIX NOBILE GRUPPO 1 2 3 9-36Kg 1-12 anni BIBO2177 138,00 blu/panna SISTEMA EUROPEO DI FISSAGGIO SICURO E VELOCE ISOFIX è il sistema di fissaggio più evoluto per fissare

Dettagli

Guida all'installazione del rack

Guida all'installazione del rack Guida all'installazione del rack Questo documento fornisce importanti informazioni sulla guida di scorrimento senza strumenti e sul kit per la guida di scorrimento senza strumenti con CMA 1U/2U. Ciascun

Dettagli

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE IT Vi ringraziamo per avere acquistato il volante 120-RS COMPETITION SEAT. Questo prodotto vi permetterà di divertirvi con i videogiochi di corse automobilistiche su console PS3 / PC. Si prega di conservare

Dettagli

DM-MAFD (Italian) Manuale del rivenditore. STRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO DERAGLIATORE XTR FD-M9100

DM-MAFD (Italian) Manuale del rivenditore. STRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO DERAGLIATORE XTR FD-M9100 (Italian) DM-MAFD001-01 Manuale del rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE DERAGLIATORE XTR FD-M9100 INDICE INDICE...2 AVVISO IMPORTANTE...3 PER GARANTIRE LA

Dettagli

B Navicella Thule Urban Glide Bassinet. Istruzioni

B Navicella Thule Urban Glide Bassinet. Istruzioni B 501-8311-01 Navicella Thule Urban Glide Bassinet Istruzioni B C A D E AVVERTENZA ASTM F2050-16 Non lasciare MAI il bambino incustodito. Pericolo di soffocamento: I porta bebè possono capovolgersi su

Dettagli

Leggete questa scheda per regolate la vostra seduta Mirra

Leggete questa scheda per regolate la vostra seduta Mirra Leggete questa scheda per regolate la vostra seduta Mirra Le istruzioni contenute nella presente scheda mostrano tutte le regolazioni possibili. Alcune regolazioni variano a seconda del modello. Per vedere

Dettagli

GUIDA DI RIFERIMENTO DEL FILOCOMANDO

GUIDA DI RIFERIMENTO DEL FILOCOMANDO GUIDA DI RIFERIMENTO DEL FILOCOMANDO NOTA: Questa guida di riferimento rapido fornisce informazioni di base sul montaggio, sulle funzioni del filocomando, informazioni sulla garanzia, la portata massima

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1.

MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1. MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360 CompfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 3:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta

Dettagli

Evolution Bench. Design unico - Precisione

Evolution Bench. Design unico - Precisione Evolution Bench Design unico - Precisione ISTRUZIONI Grazie per aver scelto Keencut Evolution Bench. Ci siamo impegnati al massimo per offrirvi un prodotto tecnico di precisione con la garanzia di molti

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE. ECO 360 ComfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 2:1.

MANUALE DI ISTRUZIONE. ECO 360 ComfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 2:1. MANUALE DI ISTRUZIONE ECO 360 ComfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 2:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 30 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta

Dettagli

K707W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. Revision No: 2A 1

K707W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. Revision No: 2A 1 Fitting Kit Istruzioni di montaggio x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 Revision No: 2A 1 MAX kgs (lbs) W/P WHD Audi A7 Sportback, 5dr Hatch 11-+ NZ 50 kgs (110 lbs) 50 kgs (110 lbs) A7 Sportback,

Dettagli

ENJOY ISTRUZIONI PER L USO

ENJOY ISTRUZIONI PER L USO ENJOY ISTRUZIONI PER L USO ENJOY Le poltrone comfort sono dotate di soluzioni tecniche per uso corretto e confortevole. La posizione di seduta standard richiede il mantenimento di angoli di 90 fra tronco

Dettagli

TOP FEATURE. Telaio robusto in acciaio. Cuscini supporto testa e lombare realizzati in memory foam. Cucitura del logo di alta qualità

TOP FEATURE. Telaio robusto in acciaio. Cuscini supporto testa e lombare realizzati in memory foam. Cucitura del logo di alta qualità CARATTERISTICHE La sedia da gaming con il design ispirato al racing Rivestimento in similpelle con una morbida imbottitura per adattarsi alla forma del corpo Cuscini supporto testa e lombare realizzati

Dettagli

SERIE EXOS/EJA ISTRUZIONI D'USO

SERIE EXOS/EJA ISTRUZIONI D'USO SERIE EXOS/EJA EXOS 58 EXOS 48 EJA 48 EJA 38 EXOS 38 Benvenuto a Osprey. Siamo orgogliosi di presentarti la nostra serie di innovativi, robusti e funzionali zaini che ti accompagneranno nelle tue avventure.

Dettagli

BIMBI IN AUTO, LA SICUREZZA NON È UN OPTIONAL. FONDAZIONE ANIA E ARMA DEI CARABINIERI PER INFORMARE E SENSIBILIZZARE SULLA SICUREZZA DEI BIMBI IN

BIMBI IN AUTO, LA SICUREZZA NON È UN OPTIONAL. FONDAZIONE ANIA E ARMA DEI CARABINIERI PER INFORMARE E SENSIBILIZZARE SULLA SICUREZZA DEI BIMBI IN BIMBI IN AUTO, LA SICUREZZA NON È UN OPTIONAL. FONDAZIONE ANIA E ARMA DEI CARABINIERI PER INFORMARE E SENSIBILIZZARE SULLA SICUREZZA DEI BIMBI IN AUTO. ANCHE UN SEMPLICE TAMPONAMENTO PUÒ PROVOCARE LESIONI

Dettagli

Sicurezza Informazioni per il PD

Sicurezza Informazioni per il PD Informazioni per il PD 1/5 Compito Analisi dei dispositivi di sicurezza delle automobili: airbag, cinture di sicurezza e seggiolino. Obiettivo Gli alunni conoscono le norme di sicurezza relative all auto

Dettagli

DEUTSCH 03 ENGLISH 25 FRANÇAIS 47 ESPAÑOL 69 ITALIANO 91 PORTUGUÊS 113 NEDERLANDS 135 NORSK 157 DANSK 179 SUOMI 201

DEUTSCH 03 ENGLISH 25 FRANÇAIS 47 ESPAÑOL 69 ITALIANO 91 PORTUGUÊS 113 NEDERLANDS 135 NORSK 157 DANSK 179 SUOMI 201 DEUTSCH 03 ENGLISH 25 FRANÇAIS 47 ESPAÑOL 69 ITALIANO 91 PORTUGUÊS 113 NEDERLANDS 135 NORSK 157 DANSK 179 SUOMI 201 Kindergewicht child s weight ca. Alter approx age ECE Gruppen ECE group 15 kg- 36 kg

Dettagli

Istruzioni di montaggio KIT PANDA ZFA312

Istruzioni di montaggio KIT PANDA ZFA312 Composto da: a Cinture di sicurezza posteriori DX+SX D Rivestimento pianale posteriore B C 4 copricerchi Meccanismo alzavetro posteriore DX+SX + Maniglie alzavetro DX+SX E Sedile posteriore di seconda

Dettagli

Seggiolino auto Jané Exo Gr 1 - Coffee. Seggiolino auto Jané Exo Gr 1 - Coffee. Marchio:Jané Riferimento:4568R63 Punti fedeltà offerto:10

Seggiolino auto Jané Exo Gr 1 - Coffee. Seggiolino auto Jané Exo Gr 1 - Coffee. Marchio:Jané Riferimento:4568R63 Punti fedeltà offerto:10 Seggiolino auto Jané Exo Gr 1 - Coffee Seggiolino auto Jané Exo Gr 1 - Coffee Marchio:Jané Riferimento:4568R63 Punti fedeltà offerto:10 Prezzo:375.95 Opzioni: Collezione : 2014 Criteri associati: Categoria

Dettagli

SISTEMI DI PROTEZIONE PER BAMBINI

SISTEMI DI PROTEZIONE PER BAMBINI F I A T P U N T O Il contenuto di questo Supplemento aggiorna quanto riportato sul Libretto di Uso e Manutenzione. Per quanto non trattato occorre fare riferimento al Libretto Uso e Manutenzione al quale

Dettagli

Dispositivi di protezione. Relatore: dott. Balduino SIMONE

Dispositivi di protezione. Relatore: dott. Balduino SIMONE Dispositivi di protezione Relatore: dott. Balduino SIMONE Riferimenti normativi Direttiva 2003/20 CE D. Lgs.. 13/04/2006, nr.150 Trasporto di bambini su autovettura Sono obbligatori due dispositivi: Seggiolini

Dettagli

Istruzioni di montaggio KIT PANDA ZFA312

Istruzioni di montaggio KIT PANDA ZFA312 Composto da: a Cinture di sicurezza posteriori DX+SX D Rivestimento pianale posteriore B C 4 copricerchi Meccanismo alzavetro posteriore DX+SX + Maniglie alzavetro DX+SX E Sedile posteriore di seconda

Dettagli

DEUTSCH 03 ENGLISH 29 FRANÇAIS 55 ESPAÑOL 81 ITALIANO 107 PORTUGUÊS 133 NEDERLANDS 159 NORSK 185 DANSK 211 SUOMI 237

DEUTSCH 03 ENGLISH 29 FRANÇAIS 55 ESPAÑOL 81 ITALIANO 107 PORTUGUÊS 133 NEDERLANDS 159 NORSK 185 DANSK 211 SUOMI 237 DEUTSCH 03 ENGLISH 29 FRANÇAIS 55 ESPAÑOL 81 ITALIANO 107 PORTUGUÊS 133 NEDERLANDS 159 NORSK 185 DANSK 211 SUOMI 237 Norm ECE R44 04 standard ECE R44 04 norme ECE R44 04 norma ECE R44 04 szabvány ECE R44

Dettagli

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI

Dettagli

Globe. Manuale istruzioni

Globe. Manuale istruzioni Globe Manuale istruzioni Indice Cosa è incluso? 1 Pagina 3 Cosa è incluso Pagina 4 Apertura 2 3 Pagina 5 Chiusura Pagina 6 Utilizzo di freni/barra paraurti 4 6 Pagina 7 Utilizzo di imbracatura/ regolazione

Dettagli

Discovery. Manuale istruzioni

Discovery. Manuale istruzioni Discovery Manuale istruzioni IMPORTANTE! CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI FUTURI Indice Cosa è incluso? 1 Pagina 3 Cosa è incluso? Pagina 4 Apertura 2 3 Pagina 5 Chiusura Pagina 6 Utilizzo

Dettagli

Varioguard. Istruzioni per l uso B1, C. ECE R44/04 Gr. 0 + / I - 18 kg

Varioguard. Istruzioni per l uso B1, C. ECE R44/04 Gr. 0 + / I - 18 kg Varioguard ECE R44/04 Gr. 0 + / I - 18 kg Istruzioni per l uso i B1, C I isofix Dotazione del vostro Varioguard (Gruppo 0 + / I) A Base del seggiolino B Scocca del seggiolino C Rivestimento del seggiolino

Dettagli

TM-1200 FP MANUALE DI ISTRUZIONI

TM-1200 FP MANUALE DI ISTRUZIONI TM-1200 FP MANUALE DI ISTRUZIONI 1 www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-1200_fp 2 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Laddove necessario, i prodotti Vision sono certificati e conformi a tutti i regolamenti locali

Dettagli

Kit di aggiornamento IV Manuale d istruzione

Kit di aggiornamento IV Manuale d istruzione Kit di aggiornamento IV Manuale d istruzione Leggere questo documento prima di utilizzare la macchina. Si consiglia di conservare questo documento nelle vicinanze per un eventuale riferimento futuro. Prima

Dettagli

DEUTSCH EnGliSH français ESpaÑOl italiano português nederlands norsk DanSk SUOmi Norm standard norme norma szabvány

DEUTSCH EnGliSH français ESpaÑOl italiano português nederlands norsk DanSk SUOmi Norm standard norme norma szabvány DEUTSCH 01 ENGLISH 11 FRANÇAIS 21 ESPAÑOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91 Norm DIN EN 12790:2002 standard DIN EN 12790:2002 norme DIN EN 12790:2002 norma DIN EN 12790:2002

Dettagli

SCAFFALE. Istruzioni di montaggio

SCAFFALE. Istruzioni di montaggio SCAFFALE Istruzioni di montaggio Sommario Panoramica prodotto/utilizzo...3 Contenuto/Parti del prodotto...5 In generale...5 Leggere e conservare le istruzioni di montaggio... 5 Legenda... 5 Sicurezza...5

Dettagli

MANUALE IN LINGUA ITALIANA DISPONIBILE ONLINE

MANUALE IN LINGUA ITALIANA DISPONIBILE ONLINE MANUALE IN LINGUA ITALIANA DISPONIBILE ONLINE http://www.q-bo.net/pdf/metal-shed/ Box Giardino L Istruzioni per il montaggio Tempi montaggio dalle 2 alle 3 ore. Necessario l'impiego di due persone. Lista

Dettagli

Bodyguard Pro. Articoli spediti. Seggiolino auto Portabibite. Highlights:

Bodyguard Pro. Articoli spediti. Seggiolino auto Portabibite. Highlights: Articoli spediti Seggiolino auto Portabibite Highlights: Seggiolino auto che cresce con il bambino, per bambini da 15 a 36 kg (ca. 3-12 anni) Innovativo: sistema ammortizzatore di protezione laterale dagli

Dettagli

SERIE KAMBER RACE MANUALE D USO

SERIE KAMBER RACE MANUALE D USO SERIE KAMBER RACE KAMBER RACE Benvenuto in Osprey. Siamo fieri di creare gli zaini più funzionali, più resistenti e più innovativi per le tue avventure. Puoi fare riferimento a questo manuale d uso per

Dettagli

Sedile SCIFIT Manuale utente

Sedile SCIFIT Manuale utente Sedile SCIFIT Manuale utente STANDARD BARIATRIC PREMIUM Prima di usare questo prodotto, leggere questo manuale Before using e seguire this product, tutte le read regole this manual di sicurezza and e follow

Dettagli

La normativa relativa all'uso dei dispositivi di ritenuta (cinture di sicurezza)

La normativa relativa all'uso dei dispositivi di ritenuta (cinture di sicurezza) La normativa relativa all'uso dei dispositivi di ritenuta (cinture di sicurezza) L' art. 172 del Codice della strada stabilisce che è obbligatorio per tutti, conducenti e passeggeri dei veicoli, sui sedili

Dettagli

Fast ART. - 111 LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE!

Fast ART. - 111 LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE! Fast ART. - 111 LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE! I SEGGIOLINO AUTO GRUPPO 0+/1 Adatto ai bambini da 0 ai 18 Kg (Da 0 a 4 anni approssimativamente) ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ED

Dettagli

Euro Sunshine Commercial Add-on per Monkey Bar & Penthouse

Euro Sunshine Commercial Add-on per Monkey Bar & Penthouse Euro Sunshine Commercial Add-on per Monkey Bar & Penthouse Contiene le istruzioni per l assemblaggio, l uso e la manutenzione 5-70-03067 (Rev. 0-02.21.15) AVVISO: Questo prodotto non è adatto ai bambini

Dettagli